Communication in French for French speaking customers
Communication en Français pour les clients francophones
Bonjour,
Mailjet était initialement une société française.
Maintenant racheté par une société US, je suis navré de constaté que je reçois des emails de votre part en anglais, notamment le dernier email relatif à " Update to our online policies".
Je ne suis pas anglophone et je pense que c'est une grave erreur de communiquer en anglais avec vos clients dont la langue est le français.
Je suis devenu client Mailjet car c'était une société française (RGPD etc.) .
Je reste pour le moment mais si vous communiquer avec moi en anglais, je vais vite fuir...
A votre disposition pour en parler si besoin,
Bien à vous,
Frédéric KORALEWSKI
===English===
Hello,
Mailjet was initially a French company.
Now bought by a US company, I am sorry to see that I am receiving emails from you in English, especially the last email about "Update to our online policies".
I am not an English speaker and I think it is a big mistake to communicate in English with your customers whose language is French.
I became a Mailjet customer because it was a French company (RGPD etc.).
I stay for the moment but if you communicate with me in English, I will quickly flee...
At your disposal to talk about it if needed,
Sincerely yours,
Frédéric KORALEWSKI